Juegos basados en WEB y el mundo Genexus


En la charla (Juegos basados en WEB y el mundo Genexus) de Rodrigo Alvarez en el XVI Encuentro GeneXus, hablaba sobre algunos juegos sencillos e interesantes y desafiaba al auditorio a que aparecieran algun juego desarrollado con GeneXus.
Hace bastante tiempo, Google utilizó el Image Labeler, que permite que dos personas vean una imagen, asocien etiquetas a las mismas y si coinciden con las que presenta tu compañero de juego, sumas puntos. Cuantas mas etiquetas significativas ingreses, mas posibilidades de ganar. En los rankings de puntaje, demuestra que hay personas que juegan muchisimo.
Google se beneficia pues las imagenes con etiquetas son mucho mas faciles de ser buscadas/indexadas/encontradas y logra hacerlo pareciendo un juego.
Hay una buena presentación de como usar seres humanos para hacer trabajos en forma de juegos aqui
Un juego en GeneXus
Un juego que se me habia ocurrido, que es ideal para algun taller o cursito de GeneXus es uno que ayude en la traducción de aplicaciones GeneXus. Tiene la ventaja que puede ser hecho para WEB, no es complicado de implementar y ademas da algun resultado que puede ser util para la comunidad GeneXus.
El funcionamiento del juego seria algo asi:
A dos personas diferentes, se le muestra una palabra/frase por vez, en un lenguaje (por ejemplo español) y hay que traducirla a otro lenguaje (por ejemplo inglés).
Se pueden ingresar muchas traducciones y si las palabras traducidas coinciden, entonces ambos usuarios ganan puntos.
Cada x minutos se cambia el compañero de juego o se puede jugar contra la computadora.
El objetivo es terminar con la mayor cantidad de puntos posibles.
La aplicacion deberia tener
1) Recibir un archivo distribute (xml) de un objeto languaje de las palabras utilizadas en una aplicacion y guardar dichas palabras/frases en el repositorio.
2) Mostrar una pagina que tenga una palabra o frase y dos lenguajes (origen y destino) a dos usuarios en forma simultanea y guarde los resultados.
3) Manejo de rankings de usuarios
4) Poder bajar un distribute de lo subido en 1) en un lenguaje diferente .
5) Traducir automaticamente con algun webservices (tipo BabbelFish), para poder competir con la maquina.
6) Para el control de calidad de las traducciones, es mostrar las posibles traducciones de una frase o palabra y permite elegir las mejores opciones.
Creo que puede estar interesante si alguien quiere hacer la implementación.

Comentarios

  1. Enrique, Daniel Monza ya ha hecho algunos juegos con Gx, naturalmente estan en www.gxopen.com

    Tambien me gusto mucho tu idea, al ser web ya pasaria a la categoria de juegos en red.

    Saludos
    Gabriel Icasuriaga - MasterNet

    ResponderBorrar
  2. Gabriel: Conozco los juegos de Daniel de GXOpen. Estan buenos. Pero son juegos para jugar :).

    Mi propuesta es hacer un juego lo bastante sencillo como para que lo implemente cualquiera y que ademas el resultado sirva para algo..

    ResponderBorrar
  3. Nunca pensé que esa charla tuviera la trascendencia que tuvo!, espero poder hacer la versión 2.0 de la misma mostrando algún juego que tengo pensado, mas por el lado del RPG, pero si no llego creo que voy a tomar tu idea e intentar implementarla.

    ResponderBorrar
  4. Rodrigo:

    Si no llegas a poder implementarla, seria bueno que al menos la publiques, por si alguien mas se prende en un Collaborative Project.

    A no ser que tu idea sea llenarte de oro, con una idea brillante!!

    Enrique

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

1) Lee el post
2) Poné tu opinión sobre el mismo.
Todos los comentarios serán leidos y la mayoría son publicados.

Entradas más populares de este blog

La nefasta influencia del golero de Cacho Bochinche en el fútbol uruguayo

Aplicación monolítica o distribuida?

Funcionalidades de GeneXus que vale la pena conocer: DATE Constants.